关注杭州丽思教育一起边玩边学!
今天想为大家辨析一下N2语法中的三个“随着~~”——にともなって、にしたがって、につれて。
这三个语法表现都出现在了我们N2的考纲之中,表示的是“伴随着前项,后项也发生变化”。且都是几乎年年都会出现的高频语法,那么他们之间要怎么去区分使用呢?
在哪些情况下又可以互换呢?让我们来看一下下面这个句子。
❥季節が変化するにともなって、景色も変わります。/随着季节的变化景色也随之变化。
❥季節が変化するにしたがって、景色も変わります。/随着季节的变化景色也随之变化。
❥季節が変化するにつれて、景色も変わります。/随着季节的变化景色也随之变化。
通过上面三个例句我们可以看出,三者之间是具有可替换性的,但是受到接续和各个语法点的立足点的影响,在一些情况下他们之间是有分歧的。
名词+にともなって
动词的字典型
因为这个表现表达的是后项为前项变化下随之而来的变化发展,在前项的变化带动下有了后项发展变化。因此前项既可以是不断变化的事态也可以是一个定数的变化。
❥東京から金沢までの新幹線の開通にともなって、故郷に帰るのにかかる時間がかなり短縮された。/伴随着从东京到金泽的新干线的通车,回老家要花费的时间大大缩短了。
東京から金沢までの新幹線の開通にしたがって、故郷に帰るのにかかる時間がかなり短縮された。(✖︎)
東京から金沢までの新幹線の開通につれて、故郷に帰るのにかかる時間がかなり短縮された。(✖︎)
在这个例句里,前项是一个定数的变化,新干线的开通并不是一个不断发张的过程,而是从无车到有车的一个定数的变化,在这个句子里,其他两个表现就不适用了。
但是,にともなって也不是任何时候都可以用的。这个表达不适用于个人的特殊情况的表达。比如:
検査の結果が良くなるにともなって、食欲も増して、元気になりました。(✖︎)
这个句子想要表达的是“随着检查的结果好转,食欲也增加了,变得很有精神”,这个不是说的普遍性的情况,而仅仅叙述的说话者的个人情况,这个表达用にともなって就不太自然,可以换成にしたがって。
にしたがって
动词的字典型
这个表达表现的是因为前项的发展变化,后项因此随之发展变化。此时前项只能接动词,因此就像下面这个例子:
物価の上昇にしたがって、生活の負担も大きくなりました。(✖︎)
物価が上昇するにしたがって、生活の負担も大きくなりました。(⚪︎)/伴随着物价的上涨,生活的负担也加重了。
这个例子里之所以前一句不行,就是因为前项用的名词,若改成后项的动词形态就这个句子就没问题了。
名词+につれて
动词的字典型
这个表现上体现的是随着前项的发展变化,事态自然的变化、开始、进行、发展,前后项都必须是持续发展变化的情况。
努力するにつれて、以前の成績を取り戻した。(✖︎)
努力するにつれて、以前の成績を取り戻しはじめた。(⚪︎)/伴随着不断的努力,开始恢复到过去的成绩。
之所以上一句不行,是因为后项的“恢复到过去的成绩”并不是在持续发展变化的,而是随之带来的定数的结果,因此如果像第二句加上“开始恢复到过去的成绩”后,后项表达的是一个继续向下发展的趋势,那么这个句子就是正确的。
这三个表达都有其各自的使用局限,大家get到了吗?
更多内容“阅读原文”