우리 사귄 지_____이나 됐지?
(몇일 VS 며칠我们交往几天了?)
정답: 우리 사귄 지 며칠이나 됐지?
“몇일”은 사전에 등재되지 않은 낱말입니다. “몇 일”도 마찬가지이구요!
“몇일”是未被写入词典的单词。 “몇 일”也是!
따라서 “몇 날”의 의미로 사용되는 말들은 모두 며칠로 사용해 주세요.
因此想表示“几号”时,也请用“며칠”
지도 찾아보고 간 맞집이 사라졌대. _____없지?
(어이 VS 어의 跟着地图找去的饭店据说已经没有了,真的无语)
정답: 지도 찾아보고 간 맞집이 사라졌대. 어이없지?
어의없다와 어이없다. 어이없지만 은근히 많이 틀리는 맞춤법 중 하나!
虽然会觉得有些荒唐,但的确是容易出错的拼写之一
어이없다의 “어이”는 어처구니와 같은 말입니다.
“어처구니가 없다”를 “어이가 없다”를 “어이가 없다”라고 하는 것이죠.
“어이없다”和”어처구니가 없다”一样,是“无语,荒唐”的意思
재민아, 감기 빨리_____!
(낳아 VS 나아 在民啊,感冒快点儿好吧)
정답: 재민아, 감기 빨리 나아!
둘 다 표준어는 맞지만 쓰임이 너무도 다른 말입니다.
两个表达都是标准语,但用法却很不同
낳다는 아이나 알을 몸 밖으로 내놓거나 어떤 결과를 이루었을 때 쓰이는 말인 반면
낫다는 병이나 상처가 고쳐져 본래대로 된다는 의미를 가지고 있습니다.
“낳다”是指生孩子或者下蛋,实现某种结果
“낫다”是指病或者伤口愈合
너 자꾸 숙제 미루면____!
(안되 VS 안돼 你总是推迟完成作业可不行)
정답: 너 자꾸 미루면 안 돼.
“돼” 와 “되” 의 쓰임을 헷갈렬 하시는 분들이 많아요.
그럴 때는 “돼” 대신 “해”를,
“되” 대신 “하”를 넣어 문장이 어색한지 살펴보면 쉽답니
经常会有人混淆这两个词,只要用해和하分别
替换되和돼,看句子是否奇怪即可
예를 들어, “너 자꾸 미루면 안 해”는 자연스럽지만
“너 자꾸 미루면 안 하”는자연스럽지 못하므로
이 문장에서는 “안 돼”가 맟는 표현입니다.
如너 자꾸 미루면 안해很自然,但너 자꾸 미루면 안 하有些奇怪,所以这句话中안 돼是正确的
이 옷이 튀지도 않고 _____해.
(무난 VS 문안 这件衣服不夸张很平常)
정답: 이 옷이 튀지도 않고 무난해.
인터넷 쇼핑몰 후기를 보면 자주 볼 수 있는 실수예요.
这是在网购评价中经常可见的错误
문안은 웃어른께 안부를 여쭐 때 드리도록 하고,
우리는 무난하게 문안과 무난 구별해서 사용하도록 해요!
안문是向长辈问候时使用的,我们应该把무난하게 문안和무난区分开使用