德语 | 这些连接词到底占不占位
2018-05-03

众所周知,德语的句子是一个框架结构,而句子中的动词一般是占据第二位的。那么句子中如果添加进了形形色色的连接词(und, aber, sondern…),它们是否占位?它们是否会影响到变位动词的位置?让我们来一探究竟。
首先登场的是连词五小强(und, aber, denn, oder, sondern),为什么叫他们小强呢?因为只要有他们出现,其后主句都是正语序,即这五个连词不占位。
首先登场的是连词五小强(und, aber, denn, oder, sondern),为什么叫他们小强呢?因为只要有他们出现,其后主句都是正语序,即这五个连词不占位。

0 | I | II | III | |
Die Eltern fahren nach Italien | und | die Tante | sorgt | für die Kinder. |
Die Eltern fahren nach Italien, | aber | die Kinder | bleiben | zu Hause. |
Die Eltern fahren unbeschwert ab, | denn | die Tante | sorgt | für die Kinder. |
Entweder fahren die Eltern allein | oder | sie | nehmen | die Kinder mit. |
Die Eltern fahren nicht weg, | sondern | sie | bleiben | bei den Kindern. |

0 | I | II | III | ||
Ich habe heute die Prüfung bestanden | und | morgen | bekomme | ich | das Zeugnis. |
Ich habe das Zeugnis abgeholt, | aber | leider | war | mein Name | falsch geschrieben. |
Ich habe das Zeugnis zurückgegeben, | denn | so | ist | es | nicht brauchbar. |
Entweder hat sich die Sekretärin verschrieben | oder | in meinem Pass | steht | der Name | falsch. |
So habe ich nicht nur Ärger, | sondern | bestimmt | gibt | es | auch Streit mit der Sekretärin. |
其它注意事项:
连词 | 注意事项 | 举例 |
und |
如果以und相连的两个主句的主语相同,那么从文体上来讲最好将und后面的主语省略。 |
Ich ließ ihn stehen und rannte davon. |
一个主语可以有多个谓语成份。如果主语相同,则不必重复主语。 |
Er kam nach Hause, sagte kein Wort, holte eine Flasche Bier aus dem Kühlschrank und setzte sich vor den Fernsehapparat. | |
如果und后面的主语不是谓语第一位,则必须重复主语。 | Heute packe ich und morgen fahre ich fort. | |
aber | 即使有相同的主语,在aber之后的主语也必须重复。 | Er verlor sein Vermögen, aber er war nicht unglücklich. |
aber不一定非处于句子的开头,可以根据重音位于句子的任何位置。 | Du kannst zu uns kommen, du kannst aber hier nicht übernachten. | |
和aber有相同意义的还有allein, doch和jedoch。allein总是位于句子开头,但不占位,doch和jedoch也位于句子的开头,可占第一位或不占位。 |
Er versuchte, den Gipfel des Berges zu erreichen, allein er schaffte es nicht. Er beeilte sich sehr, doch er kam/doch kam er trotzdem zu spät. |
|
denn | denn是原因连词,解释它的前一句;在denn之后必须有主语。 | Er ist nicht mehr ausgegangen, denn er war müde. |
oder | 即使有相同的主语,在oder之后的主语也必须重复 | Entweder helft ihr ihm oder ihr lasst ihn in Ruhe. |
sondern | 即使有相同的主语,在sondern之后的主语也必须重复 | Sie beklagten sich nicht, sondern sie begannen von vorn。 |
常用nicht nur…, sondern auch | Er hatte nicht nur private Sorgen, sondern er war auch finanziell am Ende. |
其次,我们来看一下并列复合句中常见的占第一位的连接词。
含义 | 连接词 | 举例 |
原因:所引导的句子一般表示发生某事的原因 | darum | Er hatte seinen Pass verloren, darum ging er zur Polizei. |
deshalb | Wir erwarten Gäste, deshalb muss ich jetzt gehen. | |
deswegen | Man hatte ihn belogen, deswegen zog er sich zurück. | |
daher | Seine Mutter stammt aus China, daher interessierte er sich für chinesische Kultur. | |
结果:表示行为的结果 | also | Die alte Dame war erblindet, also/so war sie gezwungen in ein Heim zu gehen. |
so | ||
folglich | In dem Geschäft hat man mich betogen, folglich kaufe ich doch nicht mehr. | |
demnach | Er fuhr bei Rot über die Kreuzung, demnach handelte er verkehrswidrig. | |
insofern | Er war immer pünktlich und fleißig, insofern ist die Kündigung nicht gerechtfertig. | |
让步:表示对前述行为的限制或者其对立面 | trotzdem | Zwar war das Zimmer ungeheizt, trotzdem liefern die Kinder barfuß umher. |
zwar | ||
allerdings | Er ist ein großartiger Mathematiker, allerdings verrechnet er sich immer wieder. | |
dennoch | Er hatte die besten Zeugnisse, dennoch bekam er die Stelle nicht. | |
时间:表示某行为在一段时间内的走向 | dann | Er begrüßte sie zuerst sehr feierlich, damm lachte er und umarmte sie. |
da | Wir waren kaum zehn Schritte aus dem Haus, da begann es plötzlich heftig zu regnen.(发生的事情比较突然) | |
danach | Ich kam zuerst an, danach kam mein Bruder. | |
inzwischen | Die Touristen füllten die Formulare aus, inzwischen brachte der Hoteldiener die Koffer in die Zimmer. |
最后敲黑板划重点的时刻来了!用到这些词的时候变位动词的位置不要再放错啦!

1. entweder-oder 要么…要么…
Entweder kommt er noch heute oder er kommt nicht mehr.
entweder位于第一位或者第三位,oder不占位。
2. nicht nur-sondern … auch 不仅…而且…
An diesem Fernseher ist nicht nur der Lautsprecher kaputt, sondern er ist auch schwer zu bedienen.
nicht nur 几乎总是占第三位,sondern总是不占位。auch往往位于变位动词之后。
3. weder-noch既不…也不…
Es war weder zu Hause noch konnten wir ihn in seinem Büro erreichen.
weder大多数占第三位,noch占第二句的第一位。
最后的最后用一句话总结一下:
在任何的陈述句中除了und, aber, denn, oder和sondern之外的连接词、副词都是需要占位的,即若在句首,其后紧接着的是变位动词。
